Перевод: с украинского на русский

с русского на украинский

обычно с чего-либо

  • 1 упасти

    I упа́сти
    напаса́ть, напа́сть
    II упа́сти III упа́сти
    соверш. от падати
    1) упасть; (прям.) повали́ться, свали́ться ( обычно с чего-либо), обру́шиться ( о сооружении); (о большом, тяжелом) ру́хнуть; (с шумом, грохотом) бря́кнуться, гро́хнуться; (о человеке, животном) рехну́ться, гря́нуться ( без чувств); ( с большой высоты или на большую глубину) низве́ргнуться; (о свете, тени) пасть, лечь; ( приостановиться в развитии) пасть; (на кого - о заботах, беде) свали́ться

    упа́сти в но́ги — пасть к нога́м, бро́ситься в но́ги; упа́сть в но́ги

    2) ( напасть) обру́шиться
    3) (о крепости; о правительстве; о воине, борце) пасть
    4) (перен.: потерять достоинство) пасть, упа́сть
    5) ( об осадках) вы́пасть; (о тумане, росе) упа́сть, пасть
    6) ( о явлениях природы) наступи́ть, наста́ть; (о ночи, темноте) спусти́ться, пасть; ( о возрасте) пойти́
    7) ( случайно оказаться около) попа́сть; попа́сться
    8) ( случиться) вы́пасть; (безл.) прийти́сь; (о погоде, о времени) вы́даться

    ні сі́ло ні впа́ло — ни с того́ ни ссего́, с бу́хты-бара́хты; [за] здо́рово живёшь

    сон упа́в на ко́го — сон охвати́л кого́

    IV упа́сти
    1) впасть; ( о глазах) ввали́ться, запа́сть

    упа́сти в о́ко (в о́чі) — бро́ситься в глаза́; ( о малозаметном) попа́сться на глаза́; (только соверш. - понравиться) пригляну́ться

    2) ( входить) прони́кнуть; ( силой) ворва́ться

    упа́сти в річ кому́ — переби́ть кого́; вмеша́ться в чей разгово́р

    3) (о чувстве, состоянии) впасть; (с сущ. сон, задумчивость, апатия) погружа́ться, погрузи́ться; иногда вместе с сущ. - названием чувства или состояния - переводится одним глаголом, соответствующим этому сущ.

    упа́сти в біду́ — попа́сть в беду́

    упа́сти в лю́тість — впасть (прийти́) в я́рость (в неи́стовство); рассвирепе́ть

    упа́сти в сон — погрузи́ться в сон, засну́ть

    4) (доставаться на долю, получаться) вы́пасть, вы́йти
    5)

    упада́є — ( в значении вводного слова) выхо́дит, ста́ло быть; ока́зывается

    V упасти́
    ( уберечь) упасти́

    Українсько-російський словник > упасти

См. также в других словарях:

  • Награждение, признание заслуг или лишение чего-либо, наказание — Имена существительные     ИЗВЕ/СТНОСТЬ, знамени/тость, популя/рность, сла/ва.     Широкое признание заслуг многими, всеми чьего либо таланта, доблести.     НАКАЗА/НИЕ, пла/та, высок. возме/здие, высок. ка/ра, высок. немези/да, высок. распла/та,… …   Словарь синонимов русского языка

  • Время, отмеченное/не отмеченное какими-либо событиями — Имена существительные     БЫЛЬ, разг. исто/рия, устар., разг. сниж. быва/льщина.     То, что действительно было, случалось или передается, рассказывается как действительное происшествие.     ВЕК, эпо/ха, книжн. э/ра.     Продолжительный период… …   Словарь синонимов русского языка

  • Совокупность, единство — Имена существительные     НАБО/Р, компле/кт, подбо/р, разг. буке/т, разг. кассе/та, разг. обо/йма.     Совокупность предметов одного назначения, образующих единство, что либо целое.     ПА/ЧКА, ки/па, сто/пка.     Совокупность однородных… …   Словарь синонимов русского языка

  • Перерастать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Становиться по росту выше кого либо, чего либо другого. отт. Становиться больше чего либо, превосходить что либо другое. 2. перен. перех. Становиться выше кого либо по умственному, нравственному развитию. отт.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выдрать — I сов. перех. разг. 1. Наказать, отстегав чём либо; высечь, выпороть. 2. Отодрать за уши, за волосы. II сов. перех. 1. С силой вырвать часть чего либо или что либо, прочно забитое, зарытое, прикрепленное и т.п. отт. перен. С трудом добиться чего… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выдрать — I сов. перех. разг. 1. Наказать, отстегав чём либо; высечь, выпороть. 2. Отодрать за уши, за волосы. II сов. перех. 1. С силой вырвать часть чего либо или что либо, прочно забитое, зарытое, прикрепленное и т.п. отт. перен. С трудом добиться чего… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выдирать — несов. перех. разг. сниж. 1. С силой вырывать часть чего либо или что либо, прочно забитое, зарытое, прикрепленное и т.п. отт. перен. С трудом добиваться чего либо, получать что либо. 2. Резко и с силой вытаскивать, выдергивать что либо откуда… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Деревенская ласточка — ? Деревенская ласточка Научная классификация …   Википедия

  • Ласточка-касатка — ? Деревенская ласточка Деревенская ласточка Научная классификация Царство: Животные Тип …   Википедия

  • Ласточка деревенская — ? Деревенская ласточка Деревенская ласточка Научная классификация Царство: Животные Тип …   Википедия

  • Возлагать — I несов. перех. Торжественно класть что либо (обычно поверх чего либо). II несов. перех. Поручать, вменять в обязанности кому либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»